Last Thesis Kuntres Acharon: Essay 05 – Part 2 – video

Share
Last Thesis Kuntres Acharon: Essay 04 – Part 10 – audio
Last Thesis Kuntres Acharon: Essay 06 – Part 01 – audio

כי התפשטות חכמה עילאה היא בחינת אין סוף, המלובש בה בפועל ממש

 

For the extension of the Supreme Wisdom that is vested in the laws of Torah is infinite, since the Infinite is actually clothed in it.

 

וכל פרט הלכה הוא שער נמשך מחכמה עילאה

 

Every particular of the law is a gate drawn from the Supreme Wisdom

 

דיסד ברתא, ומלובש בה

 

which “founded the daughter,” and is clothed in it,

 

Chochmah (the “father”) founded Malchut (the “daughter”). “Malchut is the mouth, which we call the Oral Torah.”10 Chochmah, then, is clothed in the laws of the Oral Torah as they are to be found in their source in Malchut of Atzilut.

 

וממנה נמשך, ומתלבש בבריאה יצירה עשיה

 

and from [Malchut], [Chochmah] is drawn and invested in Beriah, Yetzirah and Asiyah.

 

The Alter Rebbe will now conclude by explaining how this brings about the refinement of the sparks.

 

ונודע כי יניקת הקליפות, מאחוריים דיו״ד ספירות דקדושה

 

It is known that the nurture of the kelipot derives from the hinderpart of the Ten Sefirot of holiness,

 

ובפרט, מלבושים דיו״ד ספירות דבריאה יצירה עשיה

 

and more precisely, from the garments of the Ten Sefirot of Beriah, Yetzirah and Asiyah,

 

ובפרט, דיצירה ועשיה המעורבים בקליפות

 

and yet more precisely, [they derive their nurture from the garments] of Yetzirah and Asiyah that are intermingled with kelipot,

 

The evil of the kelipot in the Worlds of Yetzirah and Asiyah is intermingled with the good.

 

כנודע שיניקתם מבחינת הלבושים

 

for, as is known, their nurture derives from the state of garments.

 

ועל ידי עסק ההלכות בדבור ומחשבה, מתפרשים ומתפרדים מהקדושה

 

Through the study of the laws, in speech and in thought, they become separated11 and distinct from the sacred.

 

כמו שכתוב בתיקונים ורעיא מהימנא: לאפרשא כו׳

 

Thus it is stated in Tikkunim and Raya Mehemna,12 “To separate [13etc.] [the kelipot from holiness through Torah study].”

 

How does Torah study accomplish the separation and refinement of the kelipot, when the issue of Supernal Wisdom originally in Torah was unable to effect this, and there came about the admixture of good and evil in the Worlds of Yetzirah and Asiyah?

 

והיינו כנודע ממה שאמרו: על שלא ברכו בתורה תחלה כו׳

 

This accords with what is known concerning the teaching of our Sages14 (in answer to the prophet’s query,15 “Why was the land destroyed?”): “For they did not recite the blessing before Torah study….”

 

The inner meaning of this is that the people of those times failed to draw down the infinite light into their study of the Torah (for ברך, the root of the word in the Holy Tongue that means “blessing”, signifies “drawing down”). Evil cannot be separated from good by the Torah alone: it must be studied in the proper manner.

 

שהוא על ידי המשכת אור אין סוף בחכמה עילאה המלובשת בהן

 

This [separation] is effected by drawing down the infinite light into the Supreme Wisdom clothed in them, in the laws of the Torah.

 

ובחכמה איתברירו, באור אין סוף שבה

 

Through Chochmah they are sorted out — through the infinite light that is within it, i.e., within Chochmah.

 

This is equally true regarding the study of the laws of prohibitory commands, even those that most probably will never occur. For the Torah study itself accomplishes this purification.

 

והמשכה זו נעשה על ידי דיוקן העליון של האדם, העוסק גם כן בהלכות אלו למעלה

 

This [light] is drawn into the Supreme Wisdom by the supernal “likeness” of man, who is also occupied with these laws above,

 

When a man studies Torah below, his source above engages in Torah study as well.

 

בשרשו בנוקבא דז״א דבריאה יצירה עשיה

 

in its source in nukva of Za of Beriah, Yetzirah and Asiyah.

 

ובזה יובן חיוב כל נפש רוח נשמה להשלים כל התרי״ג, במחשבה דבור ומעשה

 

Thus we can understand the requirement16 that every Nefesh-Ruach-Neshamah fulfill all 613 commandments in thought, speech and deed,

 

שהן פרטי ההלכות

 

meaning the details of the laws, for thought and speech refer to the study of all these details.

 

וצריכות לבא בגלגול להשלים התורה בפשט, רמז, דרוש, סוד

 

They (any Nefesh-Ruach-Neshamah that failed to complete a previous mission in this world) must be reincarnated to fulfill the Torah — in its simple meaning, allusions, homiletics and secrets,17

 

כדי לברר כל הבירורין הנוגעים להם מכל הרפ״ח, שהיא קומת אדם שלמה

 

in order to sort out and refine all that pertains to them from among the 288 sparks that constitute the complete structure of man,

 

תרי״ג בחינות כלליות ופרטיות

 

with the 613 categories, general and particular, that relate to each soul.

 

אבל לעתיד לבא, כשיושלם הבירור, יהיה עסק התורה בבחינת עשה טוב לבד

 

But in the Time to Come, when the refinement is culminated, the study of Torah will be in the form of “do good” alone, and no longer in order to separate good from evil.

 

להעלות הנפש רוח נשמה מעלה מעלה עד אין סוף

 

[Its purpose will be] to elevate the Nefesh-Ruach-Neshamah ever and infinitely higher;

 

וגם בשס״ה לא תעשה, בשרשן למעלה, שהן גבורות קדושות

 

and also, with regard to [the study of] the 365 prohibitions, [to elevate them] to their source, the holy attributes of Severity,

 

ולהמתיקן בחסדים ברמ״ח מצות עשה, ולכללן יחד

 

and to “sweeten” them through the attributes of Kindness that are in the 248 positive commandments, and to fuse them — the attributes of Severity with the attributes of Kindness.

 

ועל כן התורה כולה נצחית בכללה ובפרטה

 

The entire Torah is thus eternal in general and in detail.

 

I.e., including even all the detailed laws that have no practical application at all in the Time to Come.

 

שגם פרטי ההלכות דשס״ה לא תעשה, הן הן ענפים מהכללות

 

For even the individual laws of the 365 prohibitions are branches of the Torah’s general statements.

 

ויש לכולם שרש למעלה, בה׳ גבורות דקדושה

 

All of them have a source above in the five holy attributes of Severity,

 

כמו השס״ה לא תעשה עצמן שהן למעלה, בחינת הדם המחיה האברים דכלים דז״א

 

just as the 365 prohibitions themselves as they are above, in the state of “blood” that animates the organs of the vessels of Za.

Footnotes

 

1.

Vayikra 7:18; Zevachim 29a.

2.

See Zohar I, 166b.

3.

Bechorot 59a.

4.

The brackets are in the original text.

5.

The brackets are in the original text.

6.

Cf. Megillah 19b; Yerushalmi, Peah 2:4; et al.

7.

Bava Batra 23b.

8.

Note of the Rebbe: “But see also Tosafot [which gives a different reason for his being asked to leave]. See also p. 165b there [where the Gemara states that R. Yirmeyah was reinstated in the House of Study because of problems which he solved]. Moreover, the Acharonim note that most of his queries remained unresolved.”

9.

P. 70a.

10.

Tikkunei Zohar, in the Introduction which begins, Patach Eliyahu.

11.

Emended according to Luach HaTikkun of the Rebbe.

12.

See Zohar III, 11b; 27b.

13.

The brackets are in the original text.

14.

Nedarim 81a.

15.

Yirmeyahu 9:11.

16.

Note of the Rebbe: “See also above, Iggeret HaKodesh, Epistle XXIX; the Alter Rebbe’s Shulchan Aruch, Hilchot Talmud Torah [1:4, and sources cited there].”

17.

In the Heb. original, the last four words are abbreviated to בפרד״ס — “In the Pardess” (lit., “orchard” of the Torah).

Leave a Reply